вторник, 27 апреля 2010 г.

Carta de la Embajada de la Federación Rusa a la Consejera de Educación

Lucha por el Nivel Avanzado de ruso en las EOI de Canarias.

Reunión en la EOI del día 14 de Abril

En el salón de actos de la EOI se congregó gente sobre todo afectada por el recorte de ruso, pero también había de otros idiomas como el francés. Luis Aguirre tomo el papel de dinamizador de la reunión.

Se habló de la intención de la Conserjería de recortar en todo lo que pueda, no sólo en EOI, sino en Educación formal, quitando el segundo idioma extranjero en el Bachillerato, único sitio en Europa donde esto ha ocurrido. Esto ya lo hemos sufrido en la Escuela con la supresión de cursos específicos, como inglés sanitario u otros idiomas como alemán o francés de atención al público. Ahora no sólo quieren limitar los niveles superiores de algunos idiomas como ruso, árabe, chino y japonés, sino también quitar horarios a idiomas tan populares como el francés.

Se habló también de la EOI en Gran Canaria que están movilizadas, llevan más tiempo organizadas y de la posibilidad de coordinarnos con ellas, para no empezar de cero y aprovechar la inercia que tienen ya en marcha.

Se habló de involucrar a otras EOI de Tenerife (Santa Cruz, Puerto de la Cruz, La Orotava, etc.) y a más gente de la misma EOI de La Laguna, para tener más peso a la hora de demandar, incluso pedirle a la gente que se preinscribiera en idiomas minoritarios, aunque no tengan la intención de cursarlos.

Al final se decidió que habría una comisión de 4 personas (3 de ruso y 1 de Frances) que van a dinamizar estas y otras acciones: hablar con Consejero de turismo (este ya ha concedido una entrevista, programada para el 28/04 a las 9 de la mañana), con los medios de comunicación, e intentar coordinarse con Gran Canaria para ser más y tener más voz.

Si alguien quiere recibir información actualizada de las nuevas reuniones, entrevistas o movilizaciones, se pueden apuntar a la lista de ruso (si aún no lo están) enviando un mensaje a laguirre@telefónica.net

воскресенье, 25 апреля 2010 г.

Lucha por el Nivel Avanzado de Ruso.

Управление образования Канарских островов снимет* четвёртый и пятый курсы русского, китайского и арабского языков..
То есть*, ученики, которые сейчас учатся на 4-ом курсе русского, не смогут учиться на 5-ом и 6-ом курсах.

Вот видео-резюме борьбы учеников Лас Пальмаса против* такой несправедливости*.



*Снимет- quitará
* То есть- o sea
* Против - contra
 *Несправедливость- injusticia
  Борьба - lucha

четверг, 15 апреля 2010 г.

Повторение - мать учения. Дата и время. (Repaso: fecha y hora)

Привет! Привет! В русском языке есть хорошая пословица: "Повторенье - мать ученья". Вы согласны?
Давайте повторим темы, которые мы изучали. Вы уже видели блог Юлии Амлинской? В нём есть хорошие упражнения и грамматика.

Вот ссылки:

1. дата (число, месяц, год)
2. время (часы, минуты)

пятница, 9 апреля 2010 г.

Христос Воскресе! Пасха.

-Христос Воскресе!

- Воистину Воскресе!

Так люди поздравляют друг друга*uno al otro с праздником Пасхи, Воскресения Христа. В этом году православная* Пасха совпадает с католической.

Религиозные традиции пасхи.
Великий Пост - начинается за 40 дней до Пасхи.
Во время поста нельзя есть ни мясо, ни молоко, ни сыр, ни рыбу. Но можно есть морепродукты: кальмары, креветки, мидии...
 Хотя aunque православные священники говорят, что эти продукты дорогие и лучше отдать эти деньги бедным.) 

В ночь с субботы на воскресенье в церквях и соборах есть специальная пасхальная служба*misa и Крестный ход*procesión.



Крестный ход в Церкви Рождества Иоанна Предтечи на Пресне, в Москве.

Кулинарные традиции Пасхи:


крашеные яйца








 


Пасхальный кулич

Творожная пасха ( пасха из творога*)









Люди поздравляют друг друга с Пасхой: "Христос Воскресе!" В ответ нужно сказать: "Воистину Воскресе!" Традиция - дарить крашеные яйца.

Лексика:
верующие* - creyentes
пост* - período de ayuno religioso
творог* - requesón
церковная служба* - misa (servicio religioso)
Крестный ход* - procesión religiosa
Православная религия - religión ortodoxa
Церковь - iglesia
Собор - catedral
Священник - sacerdote

 Смотрите полный текст в Блоге NI2.

четверг, 1 апреля 2010 г.

Школа языков Лас Пальмаса выражает соболезнования жертвам теракта в Москве

Ученики и преподаватели школы языков г. Лас Пальмаса выразили соболезнования жертвам теракта в Москве.
Los alumnos y profesores de la Escuela de Idiomas de Las Palmas de Gran Canaria expresaron las condolencias a las víctimas del acto terrorista en Moscú.
En español: !Estamos consternados junto con toda Rusia por las muertes de ciudadanos rusos inocentes! En representación de la Escuela Oficial de Idiomas de la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria (España) y en nombre de toda la gente cuyo corazón y alma están en estas horas con Rusia transmitimos nuestras más profundas condolencias a los familires de las víctimas, así como a todos los rusos y a la Embajada de Rusia en España! Ningún problema en el mundo podrá ser resuelto con acciones terroristas. !! Nuestra más profunda protesta contra las acciones terroristas!


En Las Palmas de Gran Canaria, España, a 29 de marzo de 2010

На русском:
СКОРБИМ ВМЕСТЕ СО ВСЕЙ РОССИЕЙ О ГИБЕЛИ НЕВИННЫХ РОССИЯН !!!!! И ПЕРЕДАЁМ ОТ НАШЕЙ ЯЗЫКОВОЙ ШКОЛЫ ГОРОДА ЛАС ПАЛЬМАС НА ОСТРОВЕ ГРАН КАНАРИЯ (ИСПАНИЯ) И ОТ ВСЕХ-ВСЕХ-ВСЕХ, КТО СЕРДЦЕМ И ДУШОЙ С РОССИЕЙ В ЭТИ ЧАСЫ, НАШИ САМЫЕ ГЛУБОКИЕ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ РОДНЫМ И БЛИЗКИМ ПОГИБШИХ, А ТАКЖЕ ВСЕМ РОССИЯНАМ И ПОСОЛЬСТВУ РОССИИ В ИСПАНИИ !


НИКАКИЕ ПРОБЛЕМЫ В МИРЕ НИКОГДА НЕ РАЗРЕШАТСЯ ТЕРАКТАМИ !!! НАШ САМЫЙ ЯРОСТНЫЙ ПРОТЕСТ ПРОТИВ ДЕЙСТВИЙ ТЕРРОРИТСТОВ !!!

В Лас Пальмасе де Гран Канария, Испания, 29 марта 2010 года